-
「後は任せろ」を英語で?【難易度★★】
前回の「俺が来るまでよく堪えた」の続きのフレーズ、「後は任せろ」を英語で? 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第5巻(集英社) 冨岡義勇 後は任せろ これを『鬼滅の刃』英語版でどう翻訳 ...
-
「俺が来るまでよく堪えた」を英語で?【難易度★★★】
今回はちょっと巻を進めまして、『鬼滅の刃』第5巻から、冨岡義勇さんのイケメンな名ゼリフから。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第5巻(集英社) 冨岡義勇 俺が来るまでよく堪えた を、鬼滅英語版でど ...
-
「兄ちゃんが絶対助けてやるからな」を英語で?
前々回に引き続き、『鬼滅の刃』の冒頭1ページの回想シーンの続きから、 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻 最後のコマ、 竈門炭治郎 兄ちゃんが絶対助けてやるからな このセリフが『鬼滅の刃』英語ネイティブ翻訳 ...
-
禰豆子の「お兄ちゃん」を英語で?
全然名言でも何でもないですが、やっぱり鬼滅の炭治郎といったら「理想のお兄ちゃん」キャラでも有名ですね。 妹・禰豆子に対する優しさ、想いやりなど、「こんな兄がほしかった」という人が多いです(主に女子)。 ...
-
「判断が遅い」を英語で?【難易度★】
今回は、「鬼滅の刃」の厳しい世界観を体現させつつも、優しい師匠として重要な役割をはたした、育手・鱗滝左近次(以下、鱗滝さん)が、 「炭治郎、妹が人を喰った時 お前はどうする」 (⇒このセリフの英訳はこ ...
-
「禰豆子 死ぬなよ、死ぬな」を英語で?
『鬼滅の刃』の記念すべき冒頭1ページの回想シーンから、 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻 竈門炭治郎 禰豆子 死ぬなよ 死ぬな を『鬼滅の刃』の、英語ネイティブ翻訳版『Demo ...