まいにち鬼滅英単語

【難易度★★★★】「無限列車」を英語で?

スポンサーリンク

おはようございます!

今日はついに、皆さん待ちに待った、劇場版『鬼滅の刃無限列車編』の公開日です。

私は早速今日見に行きますよ。

 

公式twitterでカウントダウンしているものだから

てっきり「公開日は炭治郎だろう」と踏んでいたのに、

炭治郎はすでに「あと6日」で出ていたためか出てこず、普通の告知になっていました(笑)。

 

さて、今日は「無限列車編」公開日ということで、今日の「鬼滅英単語」はもちろん、

「無限列車」

ですね。

 

しばらく「夢幻」と誤変換していたので恥ずかしい限りです…(修正済み)。

 

なお、この「無限列車」というワードが原作中に出てくるのは、こちらのシーン。

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第7巻(集英社)

 

この、「無限列車」を『鬼滅の刃』英語翻訳版のネイティブ英語でどう訳された?という問題です。

 

問題

the(    )Train
無限列車

ヒント:①Eternity ②Unlimited ③Forever ④Infinity

 

 

 

答え

 

Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Vol.7

正解

 

④の「infinity」が正解でした!

 

 

 

解説

今回の選択肢はそれぞれ、

 

①Eternity=[名詞]永遠

②Unlimited=[形容詞]無制限

③Forever=[副詞]永遠に

④Infinity=[名詞]無限

という意味でした。

 

「Unlimited(無制限)」のように似たような意味のものもありますが、

「無限列車」なのでそのまま、

「無限」を意味する「infinity」+列車「train」で、

「無限列車=the Infinity Train」となったわけですね。

 

ちなみに冠詞「the」がついているのは、「train」が一般名詞だからです。

これが「Japan」のように、それ一つしかない固有名詞の場合なら「the」は不要ですが、「train」はだれでも使える名詞なので、特別感を出すために「the」をつけています。

 

今回の英単語

英単語

infinity
〔名詞〕無限、無限大、無限遠

 

この単語を使うシチュエーションはあまりないかもしれませんが、おぼえておいても損はない単語です。

 

一番わかりやすい例は、「∞(無限大)」マークですね。

これを英語で「infinity」と言います。

 

日本でも「インフィニティ」という表現が定着しつつある言葉で、

代表的なのはこちらのような、「インフィニティプール」ですね。

こういった、プールの端が海に続くような設計のプールを、「無限(infinity)」に続くようなプールということで、「infinity pool」と言います。

和製英語っぽいですが、これはれっきとした英語ですので、安心してお使い下さい!!。

 

英語版で「無限」マークはどうなっている?

さて、この無限列車ですが、汽車の先頭にも「無限」と書いてあるのが特徴です。

吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第7巻(集英社)

 

さて、この「無限」表示は英語版でどうなっているか気になりませんか?

 

これは見てもらうしかないでしょう。

はい、

Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Vol.7

 

コマの欄外に書いてある!!!

作品はさすがにいじれないので、こんな苦肉の策をやっていますよ。

 

 

今日のまとめ

 

例文

 

今日のテキスト

 

-まいにち鬼滅英単語
-, ,

© 2024 鬼滅の刃で全集中・英語の呼吸!!