-
「誰よりも派手な血飛沫を見せてやるぜ もう派手派手だ」を英語で?【難易度★★★★】
英語では、 日本語では「生物」が主語なのに、 英文にすると「無生物」が主語になることが多々あります。 今日はそんなお話を、 『鬼滅の刃』のネイティブ英語版『Demon Slayer: K ...
-
英語版『鬼滅の刃』でわかる「○○の神」を英語で?~祭りを司る神?
『鬼滅の刃』の世界では、 「ヒノカミ様」という表現はあっても、 実際に「神」という存在自体は出てきません。 鬼舞辻無惨も「この千年 神も仏も見たことがない」と言っていますしね。 そんな中 ...
-
「いいか?俺は神だ! お前らは塵(ごみ)だ!」を英語で?【難易度★★★】ドリルの語源も?
『鬼滅の刃』に登場するキャラクターの中で、 主人公の竈門炭治郎が属する「鬼殺隊」の最高幹部である「柱」は、どれも個性派揃い。 今回は、 今年アニメ化される事が決まった「遊郭編」でやっと見 ...
-
炎上「遊郭」よりヤバい表現!?「ならば俺が派手に頸を斬ってやろう」を英語で?【★★】
おはようございます! アニメ『鬼滅の刃』2期・遊郭編、楽しみですね! 「遊郭」という言葉を使うのはけしからん! という炎上騒ぎもそろそろ落ち着いてきたのではないでしょうかね。   ...
-
「遊郭」とは?意味は?~『鬼滅の刃』英語版から炎上「遊郭」編の扱いを考える
2021/2/18 日英文化比較, 考察, 学校で教えてくれない, ネイティブ表現, 宇髄天元
なんだか一部で、 鬼滅の刃「遊郭編」が炎上しているそうですね。 「遊郭」 という言葉を前面に出すのはどうかと。 それに対して、 過激な意見もあるけれども、言われてみれば、た ...
-
「これが吉原 遊郭 男と女の見栄と欲 愛憎渦巻く夜の街」を英語で?【★★】
アニメ『鬼滅の刃』2期・遊郭編の予告動画、 見ましたか? BGMカッコいいですよね。 しかも、 ヤバいことになっていますね。 何がって、 1000万再生!! ...
-
祝・遊郭編アニメ化!!「こっからはド派手に行くぜ」を英語で?【★★★★★】ド派手に分詞構文
おはようございます! 日曜の鬼滅の刃バレンタイン記念動画(中高一貫キメツ学園バレンタイン編&アニメ化2周年記念祭)はご覧になりましたか? やはり、 公式ファンブック①『鬼殺隊見聞録』に収 ...
-
「恥じるな 生きてる奴が勝ちなんだ」を英語で?【★★★】不定詞の名詞的用法
おはようございます! 2021年が始まりました。 昨年末から引き続き、今日も、『鬼滅の刃』原作23巻の発売を記念した、 全国紙5紙の新聞全面広告がネット公開されているのに勝手にタイアップ ...