-
「そんなだからみんなに嫌われるんですよ」を英語で?【★★★】
今回は那田蜘蛛山編のクライマックスで、柱vs柱となったシーンから。 お館様の前で「鬼とは仲良く出来ない」と言ってたくせに鬼を殺そうとするとかばった冨岡義勇に、胡蝶しのぶがイラッとしながら嫌味を言ってい ...
-
「そのしくじりで妹を取られている」を英語で?【難易度★★★】
前回、『鬼滅の刃』第1話で、主人公の竈門炭治郎が、鬼になった禰豆子を守るために冨岡義勇と対峙したはずが、簡単に禰豆子を奪われ、土下座して禰豆子の命乞いをした結果、「生殺与奪の権を他人に握らせるな」と怒 ...
-
「なぜ斧を振らなかった。なぜ俺に背中を見せた!!」を英語で?【★★】
『鬼滅の刃』の第1話は、連載当初から連載終了の最後まで「少年誌とは思えないキビシさ」を貫いた作風の原点となる回です。 この回で、日和らず、命は平然と奪われることがあるという現実があるという世界観をぶち ...
-
「お前も鬼にならないか?」を英語で?【★★】
『鬼滅の刃』の敵役は「鬼」ですが、その中の幹部クラスにあたる「十二鬼月」の中で、最も人気のある鬼が「猗窩座(あかざ)」ですね。 鬼になった過去も悲しいエピソードで、未読の方はぜひとも読ん ...
-
「もう教えることはない」を英語で?【難易度★★★】
キツい修行を課してきた鬼のような育手・鱗滝さん。 炭治郎が優しい子だということがわかっており、最終選別という厳しい試験に向かわせるのも嫌だったためか、まだまだ真菰に教えてもらわなきゃいけないくらいだっ ...
-
「こんにちは初めまして、私は胡蝶カナエといいます」を英語で?【★】
今回は基本中の基本の英会話表現です。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第7巻(集英社) 胡蝶カナエ こんにちは初めまして 私は胡蝶カナエといいます これを鬼滅英語翻訳版でどう訳されている?という問 ...
-
「可愛いお嬢さん、あなたは何人殺しましたか?」を英語で?【★★★】
今回は若干サイコパス的な言動で視聴者の度肝を抜いた、蟲柱・胡蝶しのぶさんの一言。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第5巻(集英社) 胡蝶しのぶ 可愛いお嬢さん あなたは何人殺しましたか? これを鬼 ...
-
英語の呼吸「拾壱ノ型(スラッシュリーディング)」
英語の呼吸、いきなり飛んで「拾壱ノ型」です。 「拾壱ノ型」でピンと来た方もおられると思いますが、水柱・冨岡義勇さんが独自で編み出した「水の呼吸・拾壱ノ型『凪』」をオマージュしています。 この技は同じ呼 ...
-
全集中「英語の呼吸・常中」
『鬼滅の刃』は、主要人物であっても容赦なく人が死んでいくという、少年誌らしからぬマンガです。 しかし、それでも少年誌っぽい要素は随所に見られます。 たとえば、「○○の呼吸」もそうですね。 ...
-
「生殺与奪の権を他人に握らせるな」を英語で?【難易度★★★★】
今回は『鬼滅の刃』が普通の少年マンガとはちょっと違うテイストの作品だということを決定づけた、冨岡義勇さんの名ゼリフから。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻(集英社) 冨岡義勇 ...
-
炭治郎の「諦めるな!!」を英語で?【難易度★★】
『鬼滅の刃』の主人公、竈門炭治郎は、あきらめない少年です。 そんなわけで今回のテーマはこれです。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第13巻(集英社) 竈門炭治郎 玄弥ーっ!!! 諦めるな!! &n ...
-
「俺は鬼殺隊 階級・癸!! 竈門炭治郎だ」を英語で?【難易度★】
『鬼滅の刃』の魅力の一つに、主人公・竈門炭治郎の真っ正直な性格がありますね。 一歩間違えれば、道徳の教科書かというような炭治郎のキャラクターですが、逆にそれが「天然?」みたいな感じを醸し出す演出をして ...
-
「妹が人を喰った時お前はどうする」を英語で?【難易度★★】
今回は、前にやった炭治郎が鱗滝さんに裏平手をかまされて「判断が遅い」と言われた前の、鱗滝さんが炭治郎に強烈な質問をしたシーンですね。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻(集英社) ...
-
無惨様の「何がまずい? 言ってみろ」を英語で?【難易度★★】
今回は、まったく教科書に載せられないような非人道的な言動が目立つ、『鬼滅の刃』のラスボス・鬼舞辻無惨の、まさに「鬼」だったシーンの一コマから。 「なんでこんなに下弦の鬼は弱いんだ」と詰問 ...
-
「お前の妹は美人だよ」を英語で? とその深い理由
今回は愈史郎「らしさ」のつまったあのセリフです。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第3巻(集英社) 愈史郎 お前の妹は美人だよ こちらを『鬼滅の刃』英語版でなんと言っているのでしょう ...
-
「炭治郎、お前は、凄い子だ……」を英語で?【難易度★★】
今回のお題はこれ! 単行本第1巻、鱗滝さんに課せられた最後の試練(テスト)を炭治郎が乗り越えたときに、鱗滝さんが炭治郎を褒めたたえた時の言葉です。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第1巻(集英社) ...
-
英語の呼吸「肆ノ型(第4文型)」
英語の呼吸、「肆ノ型(第4文型)」です。 「肆ノ型(第4文型)」は、「参ノ型(第3文型)」をマスターしていないとまったく使えない技なので、マスターしていない人は戻って修行してもらいたいで ...
-
「後は任せろ」を英語で?【難易度★★】
前回の「俺が来るまでよく堪えた」の続きのフレーズ、「後は任せろ」を英語で? 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第5巻(集英社) 冨岡義勇 後は任せろ これを『鬼滅の刃』英語版でどう翻訳 ...
-
「俺が来るまでよく堪えた」を英語で?【難易度★★★】
今回はちょっと巻を進めまして、『鬼滅の刃』第5巻から、冨岡義勇さんのイケメンな名ゼリフから。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第5巻(集英社) 冨岡義勇 俺が来るまでよく堪えた を、鬼滅英語版でど ...
-
『鬼滅の刃』のタイトルを英語で?
よく考えたら最初にやるべきでしたが、『鬼滅の刃』というタイトルを英語翻訳版ではどう訳されたのか?という問題。 このサイトでは引用元としてすでに至る所に書いていますが、改めて。 吾峠呼世晴『鬼滅の刃』第 ...